Nemþenii pot munci în Germania
• selecþia va avea loc în perioada 6 februarie-24 martie • se pot înscrie nemþeni calificaþi ca bucãtari, ospãtari, recepþioneri sau absolvenþi de ASE • Oficiul pentru Migraþia Forþei de Muncã organizeazã preselecþie pentru doritorii de locuri de muncã în Germania. Acþiunea de recrutare de forþã de muncã se va desfãºura timp de o lunã ºi jumãtate, în perioada 6 februarie-24 martie 2006, la sediul din strada Valter Mãrãcineanu a OMFM. Angajatorul strãin oferã contracte de muncã pe o periadã de 12 luni, cu posibilitate, pentru cei interesaþi, de prelungire cu încã jumãtate de an. Condiþiile ce trebuie îndeplinite sînt conforme cu prevederile convenþiei pentru lucrãtorii oaspeþi, încheiatã între Guvernul României ºi cel al Republicii Federale Germania, respectiv vîrsta între 20 ºi 40 de ani, cunoaºterea limbii germane la nivel avansat ºi experienþã de minim 2 ani, doveditã prin carnetul de muncã, imediat anterior anului 2006, în domeniul solicitat. Se pot prezenta persoanele care au diplomã de calificare pentu urmãtoarele meserii: bucãtari, femei ºi bãrbaþi, chelneriþe de cel mult 30 de ani, cu o bunã cunoaºtere a limbii germane ºi engleze. Se pot prezenta la selecþie ºi femei specializate în domeniul hotelier, pentru servirea micului dejun, curãþenie, cameriste ºi recepþionere, de cel mult 30 de ani, cu calificare încheiatã în domeniul hotelier ºi gastronomic. Angajatorul german mai cautã, în aceleaºi condiþii recepþioneri, specialiºti în domeniul gastronomiei (fast-food), care au exercitat de cel puþin 3 ori o activitate ca lucrãtor sezonier în cadrul unei societãþi din Germania sau cei care au o calificare încheiatã ºi experienþã de minim 3 ani pentru una din urmãtoarele pregãtiri profesionale: domeniul gastronomic, agenþi comerciali, vînzãtori de produse alimentare, precum ºi absolvenþi de studii economice superioare. Candidaþii trebuie sã depunã un dosar cu urmãtoarele documente: copie dupã cartea sau buletinul de identitate, copie dupã paºaport, fiºã personalã ºi CV în limba românã. Mai sînt necesare copie legalizatã dupã certificatul de absolvire sau calificare ºi separat traducerea în limba germanã, efectuatã de un traducãtor autorizat. Dosarul va mai conþine copie legalizatã a carnetului de muncã, toate paginile scrise, adeverinþã de la medicul de familie care sã ateste clinicul sãnãtos, cazierul judiciar în original ºi douã fotografii tip paºaport. Alte documente cerute sînt declaraþie pe proprie rãspundere, legalizatã notarial, din care sã rezulte cã nu beneficiazã de pensie de invaliditate ºi una care sã dovedeascã numãrul de copii minori pe are-i are în întreþinere. Vor fi acceptate numai dosarele care conþin toate documentele cerute de partea strãinã.
|